close

Sometimes-A.D--S.R.S


作詞:山口卓也 作曲:山口卓也

Sometimes I feel you are my love.
Sometimes I feel you're all I need.
Because your eyes never can see the man inside,
You never knew.
I'm sorry but I'm in love with you.
Sometimes I feel I love you.
Sometimes I feel you might love me.
The other side of me pushes you away
I'm sorry that I can't understand.
I'm sorry that I can't understand...

※If I was a better man, I could shower you with love.
I just don't know how.
Why? Please tell me why-oh yeah※

Wish I had the courage to say it, to say it
Give me the courage to say it.
I don't know what to say.
I can't find the answer.
This is how love goes...

Someday I dream you'll understand
I can't tell you...
I'm sorry I can't understand...

(※くり返し)

Wish I had the courage to say it, to say it
Give me the courage to say it.
I don't know what to say.
I can't find the answer.
This is how love goes...
I can't find the answer.
This is how love goes...

也有日文版,我比較喜歡英文版,英文帶著ㄧ絲絲的日本腔,但更重要的原因是在電影院聽到的片尾是英文版,參雜了我對電影的感覺。而且完全就是我的點,充滿淡淡哀傷的曲調。日文PV有岡田弟弟,也很優!春除了在電影之中,又多了一點生命。


電影是重力小丑(本來想放wiki,但有雷,換放博客來)。電影預告

劇情簡介:
泉水(加瀨亮飾)與春(岡田將生飾)是一對個性截然不同的兄弟,內向的哥哥專注於基因研究,寡言的弟弟則以清除塗鴉為業。某天,仙台一連串的縱火案引起他們注意,謎樣的塗鴉留言,隱藏著什麼樣的犯罪設計?兄弟倆及來日無多的父親,三人捲入重重的謎團與愛恨糾葛,終於揭開了案件的一角。不料,令人驚愕的事卻一躍而出…(from伊坂幸太郎電影部落格

雖說是推理小說,但我一直都不把伊坂的書當作推理小說看,誰是犯人我沒什麼興趣,我比較想知道為什麼,還有故事的最後如何把線索、看似無關的人通通連結起來的樂趣。電影超乎我的想像,跟原作不同方向的詮釋,兩者都值得一看,也沒有誰先看順序比較好的問題。

每個角色都出乎意料的優秀,樸質的泉水、聰明的春、平凡的爸爸、漂亮的媽媽、討人厭的強暴犯都恰如其分,全都剛剛好,成就了一部後勁強大的好電影。

S.R.S是Sleeping Rag Sheeps的縮寫。發行的兩張單曲跟一張專輯都不錯聽。

然後~岡田弟弟不錯歐,他長大了,最近在補他的電影,不巧都還不錯看,好青春啊。看重力小丑的時候一直覺得看見還年輕時窪塚的影子,我想是他們兩笑起來的樣子、很像。

PS.報告書寫不完一頁,倒是寫完了網誌。Orz

arrow
arrow
    全站熱搜

    Allay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()